![]() ![]() Kho Ping Ho's work became one of a few educational source of Chinese history, culture, religions even moral teachings for them. During the Suharto's regime, teaching of Chinese languages, history and culture were banned. Kho Ping Ho's works mean a great deal for generations of Chinese descend growing up in Indonesia. The novels themselves never reached China or the wider Chinese speaking population. ![]() However, this was not a big deal for the fans of Kho Ping Hoo. Fact|date=May 2008īecause of his inability in Chinese languages, there are a lot of historical and geographical facts of China which do not match with the real life condition. The novels also introduce many Chinese terms in Hokkien dialects to Indonesian terms. He made a significant contributions to Indonesian literature. ![]() He had his inspirations from Hong Kong and Taiwan kung fu films. Fact|date=May 2008ĭespite the fact that most of his stories were based on Chinese martial art story, Kho Ping Hoo could not speak nor write Chinese. Fact|date=May 2008 However, " Forum" magazine claimed at least Kho Ping Hoo had 400 stories with the background of China and 50 stories with the background of Java. During his 30 years career, he had published at least 120 stories (according to Leo Suryadinata). He is famous for his martial art stories with the background of China or Java. Articles copied from Draft Namespace on Wikipedia could be seen on the Draft Namespace of Wikipedia and not main one.Kho Ping Hoo or Asmaraman Sukowati Kho Ping Hoo (born in Sragen, 17 August 1926 - died in Solo, 22 July 1994, zh-cp|c=許平和|p=Xǔ Pínghé) was an Indonesian author from Chinese descent. The list of its authors can be seen in its historical. This article "Kho Ping Hoo" is from Wikipedia.
1 Comment
7/2/2023 09:22:39 am
En iyi ısparta ilan sitesi burada. https://isparta.escorthun.com/
Reply
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |